tysia: you're welcome!! i'm only sorry that the conversation between Zibi and Anastasi had already begun when Igla started taping them, so we'll never know the way it started :D
tysia: even if you can hear i doubt you can understand...they're speaking italian :D
Btw this is what they're saying in 0:27 -0:40:
Zibi: i set the alarm for 6.30, i fell asleep and woke up later!
AA: again?! (and then, addressing Igla) ...don't you say anything???
guys, i don't know why, but i can't see the captions in the movie :( can some of you put the translation here in the comment-box as you did before, please?
heh guma nie pozorny , a tu takie teksty zapuszcza :D A Igła coś się go chyba boi "tam jet Paweł Zagumny , który może mnie zbesztać" no i zawsze pyta czy może go nagrać :P
haha świetne!
dziwi, że Japończycy nie znają angielskiego...
i wie ktoś, ile jeszcze części będzie? chyba dużo, bo skoro 6 cz. było zrobione w 5 dni to jeszcze może nawet będzie 10, jak myślicie?
"Michał your girl friends" haha:)
and.. "I don't go there because Paweł Zagumny chide me" :) haha !
I wish that these films will much as "The success of fashion" haha
To launch the captions hit the button with arrow (on the bottom right corner, next to the '+' button) and then hit the CC button.
I spend 2 hours translating it and making captions... Hope that You will be happy ?